Carte Automne 2017
Entrez votre texte ici...
Bistrot
Le midi seulement - Lunch only
Suggestion du jour
consultez notre Ardoise
Entrée + Plat + Fromage ou dessert
14.00 €
Entrée + Plat ou Plat + Dessert
12.00 €
Plat du jour
10.00 €
Choose your Main course day, consult our Slate
Bistrot Burger
Bistro Burger
Pain spécial aux graines sésame et pavot, Bœuf Charolais coupé au couteau, Lamelle de Bleu d'Auvergne AOP, Oignon frits, Mâche, Butternut, Frites Maison et Sauce Barbecue Maison.
Special bread with sesame and poppy seeds, Charolais beef cut with knife, Blue d'Auvergne PDO slices, Fried Onion, Lamb's lettuce, Butternut squash, Homemade French Fries and Sauce.
15.00 €
Rumsteak Grillé
Grilled Rumps Steak
Sauce : Moutarde, Bleu d'Auvergne ou Cèpe
Sauce : Mustard, Bleu d'Auvergne or Ceps
Accompagné de Frites Maison
Served with Homemade French Fries
15.00 €
Autres Assiettes
Other Plates
Chèvres Chauds / Hot Goat cheeses
(Betterave, Chèvre Fermier pané, Miel, Toasts grillés, Salade), (Beet, Breaded Goat's cheese, Honey, Grilled Toats, Salad)
12.00 €
Le Velouté de Saison
Season Velouté
8.00 €
Nos Desserts
Our Homemade Derssert
Tarte Tatin / "Tatin" Tart
Crème Brulée / Burnt Cream
4.50 €
Assiette de Fromages
Cheese Plate
6.50 €
Menu Enfants
Kids Menu
Volailles ou Poisson + garniture au choix, Dessert du jour
Poultry or Fish + its garnish of the choice, Dessert of the day.
Boisson : Sirop, Parfum au choix
Drinks : Syrup (perfume of your choice)
8.50 €
Nos recettes peuvent contenir des allergènes majeurs (règlement UE n° 1169/2011), la liste est à disposition sur votre demande
Our recipes can contain major allergens (EU regulation n ° 1169/2011), the list is available on your request.
Prix net - Boissons non comprises -Carte de crédit acceptée - Visa, Mastercard - American Express - Chèque.
Carte
Le soir seulement
En Préambule
In Preamble
Velouté de Courge à l'huile de Truffe et ses pépites dorées
Velvet of Squash with Truffle Oil and its golden nuggets
14.00 €
Terrine de Foie Gras au Confit d'Oignons Rouges
Terrine of Foie Gras with Confit of Fruits
16.00 €
Saint-Jacques Caramélisés au Miel d'Acacia, douceur Corail.
Caramelized Scallops with Acacia Honey, sweetness Coral
16.00 €
Entre Temps, Entre deux
Meanwhile, Between Twoo
Pithivier de Caille au Foie Gras et sa farce aux Herbes
A quail pie with Foie Gras and Herbs
18.00 €
Turbot à la crème de Safran Bio de Lincel, Risotto aux petits épeautres des Alpes et ses légumes de saison
Turbot with Lincel Organic Safran cream, Risotto with small spelled of the Alps and seasonal vegetables
23.00 €
Filet de Bœuf Charolais sauce Cèpes, Brisé de Pomme de terre à l'huile de Truffe, Légumes Caramélisées au Miel
Charolais Beef Tenderloin Ceps sauce, Potato Broken with Truffle Oil, Honey Caramelized Vegetables
24.00 €
Finalement par Gourmandise
Finally by delicacy
Suprême de Pomme Vanillé sur Feuillantine et sa chantilly
Supreme of Apple Vanilla on Feuillantine and its Chantilly cream
7.00 €
Moelleux au chocolat, Cœur caramel beurre salé
Moist Chocolate cake, Caramel heart salted Butter
8.00 €
Café gourmand (mini moelleux chocolat, Meringue, Cannelés, Spéculoos)
Perfect of coffee (Little Moist Chocolate cake, Meringue, Small "Cannelés", Spéculoos)
8.50 €
Assiette de Fromages
Cheese Plate
6.50 €
Menu Enfants
Volailles ou Poisson + garniture au choix, Tarte Tatin
Poultry or Fish + its garnish of the choice. Tatin Pie
Boisson : Sirop, parfum au choix
Drink: Syrup (perfume of your choice)
8.50 €
Nos recettes peuvent contenir des allergènes majeurs (règlement UE n° 1169/2011), la liste est à disposition sur votre demande
Our recipes can contain major allergens (EU regulation n ° 1169/2011), the list is available on your request.
Prix net - Boissons non comprises -Carte de crédit acceptée - Visa, Mastercard - American Express - Chèque.